Walking down on the street

Walking down the street …, in the subway, at the restaurant, at the market, and… always in a hurry, thinking of something else from what you see and meet, with your smartphone always in hand and under the eyes, lost in your thoughts, always chasing after, in front of situations and facts that happen to us without noticing…. moments that pass, feelings and experiences that are expressed, loves, joys and sorrows, sufferings suffered, expressed or relegated to the depths of the heart and that eyes can not hide, happiness experienced, amazement and hopes glimpsed, like so many people, so many of us….

walking down the street …


Waiting the bus ...

Camminando sulla strada …, in metro, al ristorante, al mercato, e … sempre con fretta, pensando ad altro da quello che che si vede e si incontra, con lo smartphone sempre in mano e sotto gli occhi, persi nei propri pensieri, sempre rincorrendo, davanti a situazioni e fatti che ci accadono senza accorgersi …. istanti che passano, sentimenti e esperienze che si esprimono, amori, gioie e dolori, sofferenze patite, espresse o relegate nel profondo del cuore e che gli occhi non possono nascondere, felicità vissute, stupore e speranze intraviste, come tanta gente, tanti di noi …

camminando per la strada …


Time is running


Deeply discussion at restaurant

” … Sometimes there is a single image whose compositional structure has such vigor and such a richness and the content of which radiates so much out of it that this single picture is a whole narrative in itself …”

Henri Cartier-Bresson, photographer


Sharing interests on Mac


Waiting at the bar

“… A volte c’è un’unica immagine la cui struttura compositiva ha un tale vigore e una tale ricchezza e il cui contenuto irradia a tal punto al di fuori di essa che questa singola immagine è in sé un’intera narrazione …”

Henri Cartier-Bresson, fotografo


Preserving something that touched the heart



“… In photography, the smallest things can become a great subject, an insignificant human detail can become a leitmotif. We see and we introduce, as witness to the world around us, to see the event that, in its natural activity, creates an organic rhythm of forms …”

Henri Cartier-Bresson, photographer


happy with the young visiting the market


Thinking about something else

“… Nella fotografia le cose più piccole possono diventare un grande soggetto, un insignificante dettaglio umano può diventare un leit-motiv. Noi vediamo e facciamo vedere come testimoni al mondo intorno a noi l’evento che, nella sua naturale attività, genera un organico ritmo di forme …”

Henri Cartier-Bresson, fotografo


Friendship glances


Adolescent boredom


Communitary Selfie


Visiting the Castle

“… Photography is an immediate action; design a meditation …”

Henri Cartier-Bresson, photographer


Paiting "Ponte Vecchio"

“… La fotografia è un’azione immediata; il disegno una meditazione …”

Henri Cartier-Bresson, fotografo


Promises for eternity ...

“… Photography is a spontaneous impulse that comes from a keen eye that captures the moment and its eternity …”

Henri Cartier-Bresson, photographer


Meeting friends

“… La fotografia è un impulso spontaneo che viene da un occhio sempre attento che cattura il momento e la sua eternità …”

Henri Cartier-Bresson, fotografo


Taking a souvenir


Into the Wild "Tattoo"


Against the frenzy of modern life - Take a small rest


Brandenburg Sonatine


Meeting Point

<- Previous Page             Next Page ->